You are viewing [info]orange_yozhik's journal

entries friends calendar user info Previous Previous
Ловушки для солнечных зайцев
ветреные записки
Add to Memories
Share
Add to Memories
Share
Я тут вдруг поняла, что хоть я и побывала в Китае, Таиланде и Малайзии, самостоятельно планировала путешествия и много чего здесь видела и полюбила, не могу дать никаких рекомендаций знакомым, которые едут сюда туристами. Я не знаю, какой лучше выбрать отель, потому что мы к ним равнодушны и выбираем дешевый и без тараканов. Я не знаю, какой ресторан лучше, потому что мы не гурманы, нам нравится почти везде, впрочем и еда из супермаркетов тоже нравится. Я не знаю, какой лучше пляж, потому что мы так себе купальщики, нам больше нравится смотреть на море, болтаться у берега и играть с волнами, делать из песка куличики и гонять крабов. Я не знаю, какие экзотические фрукты надо непременно попробовать, потому что из всех фруктов мы больше всего любим мандарины. Последний - и самый постыдный - факт: мы и достопримечательности-то не слишком любим, выбираем из них то, что может быть интересно детям, а остальное совершенно спокойно пропускаем - мы так и не увидели улицу Каосан и Цветочный рынок в Бангкоке, зато провели прекрасный день в океанариуме.
Все дело в том, что мы плохие туристы. И даже путешественники - так себе. У нас хорошо получается жить в самых разных местах, мы довольно легко входим в местный ритм, получаем удовольствие от мелочей, быта и вообще всяческой "уличной жизни". Мы находим отличные места, где комфортно жить именно нам, но рекомендовать их другим бессмысленно, потому что они не обладают никакой самостоятельной ценностью, это просто места, которые подошли нам. И жизнь, которой мы живем, не подойдет туристам, приезжающим на пару недель - у нас совсем другой запас времени и темп.
В общем, в туризме мы не разбираемся, мы просто живем, где попало.

Tags:

Add to Memories
Share
Здесь о том, что это такое и к чему.
Мои темы:
1) семья, дети и отношения с ними, детское развитие
2) работа: лексикография - врубиться в тему, ускорить темп, продвинуться на работе. Переводы: держать тот же темп и качество
3) изучение тайского: освоить бэйсик-разговор, научиться читать
4) китайский: подтянуть аудирование, нарастить словарный запас, сдать HSK
5) английский - узнать про IELTS/TOEFL, двигаться в эту сторону
6) писанина: начать уже писать что-то для себя, хотя бы блог вести регулярно
7) здоровье и внешний вид: не забывать стричься и покупать новые шмотки; йога, танцы
8) бизнес: читать, думать, начинать. Финансы: ведение бюджета, инвестиции
9) контроль над эмоциями.
10) домохозяйство: творческий подход и всякое такое, разгрузить мужа в плане быта
11) пение, музыка - петь почаще и погромче :). Уроки? Запись? Надо думать. О, знаю: обучение импровизации
12) переезд в Европу: рассматривать варианты, подавать резюме на вакансии, завязывать знакомства
13) рисование: пока не знаю, что хочу в этой сфере, но определенно чего-то хочу
14) путешествия: продолжать в том же духе :). Китай как следующая остановка.

Tags:

Add to Memories
Share
Забавно, что через неделю после записи о том, как хорошо бы остановиться и подышать, я нашла себе еще одну работу.
Я теперь, помимо переводов игр, еще и лексикографией балуюсь - составляю словари.
Еще тайский учу и с детьми играю. А больше ничего делать и не успеваю. Надо ходить покататься по нашим прекрасным окрестностям на выходных.

Tags:

Add to Memories
Share
Последний год, пока я без ума пыталась совместить полные ставки мамы и переводчика, я так мечтала о передышке - о возможности просто посидеть, посмотреть на что-нибудь красивое, со вкусом поесть.
И вот сейчас, когда я неожиданно получила эту возможность - работы стало меньше, упавший вместе с этим доход не особо отражается на жизни, вокруг куча красоты, любимая семья, вкусная еда - я прямо усилием воли удерживаю себя на месте, чтобы вдохнуть и выдохнуть, чтобы не начать паниковать по поводу того или этого, не погрузиться в новые планы, в новую беготню. Прожить пару месяцев просто так, без дальнего прицела. Как хорошо. Вдох-выдох.

Tags:

Add to Memories
Share
Вчера мне сняли швы с разбитой коленки, можно сказать, что к этому знаменательному событию я приурочила статью у нас на сайте про медицину в Азии. Там есть немножко полезной информации и немножко цен.
http://point-on-map.ru/thailand/90/

Tags:
Current Location: Thailand, Pai

Add to Memories
Share
Я очень-очень давно здесь ничего не писала. И не исключаю, что могу пропасть снова, если меня захватит жизненный водоворот. Поэтому резюмирую вкратце, что со мной и моей семьей случилось за время молчания:
- моя чудесная мама теперь светит и греет всем-всем-всем где-то в другом мире. рак.
- мы с семьей уехали из России и теперь путешествуем по миру. Сейчас мы в Таиланде. Про путешествия можно читать в нашем блоге Точка на карте
- за прошедший год я несколько раз пребывала где-то на грани нервного срыва. Сейчас стараюсь отползать от этого обрыва мелкими шажками.
- мой муж уволился с руководящей работы и теперь вовсю занимается семьей, бытом и прочими важными делами
- Вася вовсю учится читать и говорить по-английски
- Таня вовсю учится говорить по-русски и выучила цифру "тьи"
- Вчера я разбила коленку и хромаю.
- У нас лето, и это замечательно
Всем хороших дней.
Add to Memories
Share
Вопрос к начитанным мамам - А что все так ее любят? много раз читала, что ее книга "перевернула жизнь" и вообще много хорошего сделала.
четвертый раз начала сегодня читать, и снова бросила - ну это ж очевидные вещи какие-то, в чем открытие-то? что детей надо любить? или что детей надо уважать? что нужно помогать и важно не мешать?
или все самое интересное начинается с четвертой главы, до которой я ни разу не дочитала?
это я не ругаю книжку, которую не дочитала, а пытаюсь себя замотивировать на ее дочитывание ). а то как-то прям не в тренде я.

Tags:

Add to Memories
Share
Помимо того, что дети учат терпению, жизнерадостности и свежему взгляду на жизнь, их наличие дает родителям дополнительные бонусы. Для слабовольных товарищей, вроде меня, которые толком не знают, что они хотят, а что им просто "положено", дети - отличное мерило.

Особенно это касается морально-этических норм, которые сегодня как бы стыдно соблюдать. Ну я вот всегда перехожу улицу на зеленый свет. И деньги перевожу на благотворительность, хотя "сами бедные, нам бы кто помог". И кота этого чертового мы подобрали. Поступать "правильно" часто смешно и неудобно. Но если у тебя дети, то по-другому никак. Ведь мы все учим детей быть добрыми и честными, так что мы вроде как обязаны и сами быть добрыми и честными, без скидок на возраст и географическое положение.

Tags:

Add to Memories
Share
profile
orange_yozhik
Name: orange_yozhik
calendar
Back December 2011
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
page summary
tags